煮酒论英雄原文及解释
的有关信息介绍如下:
《煮酒论英雄》原文及解释
原文(节选自《三国演义》第二十一回)
操曰:“夫英雄者,胸怀大志,腹有良谋,有包藏宇宙之机,吞吐天地之志者也。”玄德曰:“谁能当之?”操以手指玄德,后自指,曰:“今天下英雄,惟使君与操耳!”玄德闻言,吃了一惊,手中所执匙箸,不觉落于地下。时正值天雨将至,雷声大作。玄德乃从容俯首拾箸曰:“一震之威,乃至于此。”操笑曰:“丈夫亦畏雷乎?”玄德曰:“圣人迅雷风烈必变,安得不畏?”将闻言失箸缘故,轻轻掩饰过了。操遂不疑玄德。
解释
曹操说:“所谓的英雄,就是要有远大的志向,胸中藏着精妙的谋略,能够洞察宇宙的奥秘,吞吐着天地的豪情壮志的人。”刘备问:“那谁能称得上这样的英雄呢?”曹操用手指了指刘备,然后又指了指自己,说道:“现在天下的英雄,只有您和我罢了!”刘备听到这话,心中一惊,手里拿的筷子和勺子都不自觉地掉到了地上。这时,正好天空乌云密布,雷声隆隆,大雨即将来临。刘备于是从容地弯下腰捡起筷子,说道:“这雷声的威力,竟然如此之大啊!”曹操笑着说:“大丈夫也害怕打雷吗?”刘备回答说:“圣人在遇到迅疾的雷霆和猛烈的风暴时,一定会改变常态,我怎么能不害怕呢?”就这样,刘备把刚才因为听到曹操的话而失态的原因,轻轻地掩饰过去了。曹操因此就不再怀疑刘备了。
这段故事是《三国演义》中的经典情节之一,通过“煮酒论英雄”这一事件,展现了曹操的雄才大略和刘备的机智应变。同时,也为后续的故事发展埋下了伏笔。



