您的位置首页百科问答

《人之初》全文翻译

《人之初》全文翻译

的有关信息介绍如下:

《人之初》全文翻译

《人之初》出自中国古代的儿童启蒙读物《三字经》,以下是该段的全文及翻译:

原文: 人之初,性本善。性相近,习相远。 苟不教,性乃迁。教之道,贵以专。 昔孟母,择邻处。子不学,断机杼。 窦燕山,有义方。教五子,名俱扬。

翻译: 人出生之初,禀性本身都是善良的,天性也都相差不多,只是后天所处的环境不同和所受教育不同,彼此的习性才形成了巨大的差别。 如果从小不好好教育,善良的本性就会变坏。为了使人不变坏,最重要的方法就是要专心一致地去教育孩子。 战国时,孟子的母亲曾三次搬家,是为了使孟子有个好的学习环境。一次孟子逃学,孟母就割断织机的布来教子。 五代时,燕山人窦禹钧教育儿子很有方法,他教育的五个儿子都很有成就,同时科举成名。

这段文字强调了教育的重要性和早期教育对人性格形成的影响,同时也通过孟母三迁和窦燕山教子的典故,展示了良好的教育环境和教育方法对孩子成长的重要性。