care和care about的区别
的有关信息介绍如下:
Care 和 Care About 的区别
在英语中,“care”和“care about”是两个常用的短语,尽管它们都涉及到关心和关注的概念,但在具体用法和语境上有所不同。以下是对这两个短语的详细解释:
一、Care
基本含义:
- “Care”作为动词时,主要表示对某事或某人的关心、在意或照顾。它通常不直接指出关心的对象,而是强调一种普遍的态度或行为。
常见用法:
- I care about my health.(我关心我的健康。)注意:这里虽然用了“about”,但“care”本身并不直接带宾语,而是通过介词“about”引出关心的对象。此句的重点在于强调“我”对健康有关心的态度。
- She cares for the elderly in her community.(她照顾社区里的老人。)这里的“cares for”是一个固定搭配,表示照顾、照料的意思,与“care”单独使用时有所不同。
- They don't seem to care what others think.(他们似乎不在乎别人怎么想。)这里的“care”表示不在意、不在乎的态度。
注意事项:
- 当“care”单独使用时,它通常不与具体的名词(如人、事、物)直接连用,而是需要通过介词(如“about”、“for”)来引出关心的对象。
- 在某些情况下,“care”也可以用作名词,表示“关心”、“照顾”等意思,如“She shows a lot of care for her patients.”(她对她的病人表现出很多关心。)
二、Care About
基本含义:
- “Care about”是一个动词短语,由“care”和介词“about”组成。它明确表示对某人或某事的关心、在意或重视。
常见用法:
- Do you care about your future?(你关心你的未来吗?)这里的“care about”直接引出了关心的对象——未来。
- He really cares about his family and friends.(他真的很关心他的家人和朋友。)同样地,“cares about”明确指出了关心的对象是家人和朋友。
- She doesn't care about material things.(她不关心物质的东西。)这里的“care about”表示对物质东西的不在乎态度。
注意事项:
- “Care about”后面必须跟具体的名词或代词作为宾语,以明确关心的对象。
- 与“care”相比,“care about”在表达上更加具体和明确,能够清晰地传达出关心的内容。
三、总结
- “Care”通常表示一种普遍的关心、在意或照顾的态度,而“care about”则明确指出关心的对象。
- 在使用上,“care”可以单独使用或通过介词与其他成分连用;“care about”则是一个固定的动词短语,需要直接与具体的名词或代词连用。
- 通过对比两者的用法和语境,我们可以更准确地理解和运用这两个短语来表达自己的情感和态度。



