出现,露面的英文短语
的有关信息介绍如下:
“出现,露面”的英文短语有多种表达方式,以下是一些常见的用法:
Appear
- 这是最直接和常用的表达方式,意为“出现”或“露面”。例如:He will appear on the TV show tonight.(他今晚会出现在电视节目中。)
Show up
- 这个短语也常用来表示“出现”或“露面”,通常带有一种意外或突然的意思。例如:I didn't expect him to show up at the party.(我没想到他会出现在聚会上。)
Turn up
- 与“show up”类似,这个短语也可以表示“出现”或“露面”,但通常用于描述某人或某物在预期之外的时间或地点出现。例如:The lost book turned up in the library.(丢失的书在图书馆里出现了。)
Come out
- 这个短语在某些上下文中也可以表示“出现”或“露面”,但更多时候它用于描述某物从隐藏或遮蔽的状态中显露出来,或者某人从某个地方走出来。例如:The sun came out from behind the clouds.(太阳从云层后面露出来了。)或者She came out of the room.(她从房间里走出来了。)
Make an appearance
- 这个短语更强调“露面”或“出席某个场合”的意思,通常用于正式或半正式的场合。例如:The明星will make an appearance at the charity event.(这位明星将出席这场慈善活动。)
请注意,这些短语在具体使用时可能会有细微的语义差异,因此请根据上下文选择合适的表达方式。



