您的位置首页百科问答

缺月挂疏桐翻译及原文

缺月挂疏桐翻译及原文

的有关信息介绍如下:

缺月挂疏桐翻译及原文

“缺月挂疏桐”出自宋代文学家苏轼的《卜算子·黄州定慧院寓居作》,以下是该句的翻译及原文:

原文

《卜算子·黄州定慧院寓居作》

缺月挂疏桐,漏断人初静。谁见幽人独往来,缥缈孤鸿影。

惊起却回头,有恨无人省。拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷。

翻译

弯弯的月亮悬挂在疏落的梧桐树上,夜阑人静,漏壶的水早已滴光了。有谁见到幽居的人独自往来,仿佛天边缥缈的孤雁身影。

(注:“漏断”即指深夜,漏壶是古代计时器,水漏尽了表示时间已晚。)

这首词上阕写鸿见人,下阕写人见鸿,借月夜孤鸿这一形象托物寓怀,表达了词人孤高自许、蔑视流俗的心境。全词借物比兴,写景兴怀,通过写鸿的孤独缥缈,惊起回头、怀抱幽恨和选求宿处,表达了作者贬谪黄州时期的孤寂处境和高洁自许、不愿随波逐流的心境。作者与孤鸿惺惺相惜,以拟人化的手法表现孤鸿的心理活动,把自己的主观感情物象化,显示了高超的艺术技巧。