come to短语
的有关信息介绍如下:
“come to”是一个常见的英语短语,其含义和用法根据上下文的不同而有所变化。以下是一些常见的“come to”短语及其解释:
come to (a place)
- 意为“到达(某地)”。例如:I will come to your house tomorrow.(我明天会到你家。)
come to (someone's) aid/assistance
- 表示“帮助(某人)”。例如:She quickly came to my aid when I fell.(我摔倒时,她迅速来帮我。)
come to an agreement/understanding
- 指“达成协议/理解”。例如:After much discussion, they finally came to an agreement.(经过长时间的讨论,他们终于达成了协议。)
come to a conclusion/decision
- 意为“得出结论/决定”。例如:After reviewing all the evidence, the jury came to a conclusion.(在审查了所有证据后,陪审团得出了结论。)
come to a halt/stop
- 表示“停止/中止”。例如:The traffic came to a sudden halt due to the accident.(由于事故,交通突然停止了。)
come to an end
- 指“结束”。例如:Our meeting came to an end after two hours.(我们的会议在两个小时后结束了。)
come to life
- 意为“变得活跃/生动起来”。例如:The painting really comes to life under the right lighting.(在适当的照明下,这幅画真的变得栩栩如生。)
come to one's senses
- 表示“恢复理智/清醒过来”。例如:After his drunken rampage, he finally came to his senses.(在他酒后胡闹一番后,他终于恢复了理智。)
come to realize/understand
- 指“逐渐意识到/理解到”。例如:As time went on, she came to realize that she had made a mistake.(随着时间的推移,她逐渐意识到自己犯了错误。)
come to terms with (something)
- 表示“接受/适应(某事)”。例如:It took him a long time to come to terms with his wife's death.(他花了很长时间才接受了妻子的去世。)
这些短语只是“come to”的一部分常见用法,实际上,“come to”还可以与其他许多词汇组合使用,形成不同的意义和表达。因此,在学习和使用时,需要根据具体的语境来理解其含义。



