您的位置首页百科知识

生于忧患死于安乐一句原文一句翻译

生于忧患死于安乐一句原文一句翻译

的有关信息介绍如下:

生于忧患死于安乐一句原文一句翻译

以下是“生于忧患死于安乐”一句的原文及翻译:

原文:故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。(节选自《孟子·告子下》)然后知生于忧患而死于安乐也。

在这段话中,“生于忧患死于安乐”虽未单独成句,但其核心意思已蕴含其中。为了直接回应您的需求,我将其中的关键部分提取并翻译为:

翻译:(因此)这样以后人们才会明白,因有忧患而得以生存,因沉迷安乐而衰亡(或:因沉醉于安乐而灭亡)。

这里,“生于忧患”意指在困境和挑战中能够激发人的潜能和斗志,从而使人得以生存和发展;“死于安乐”则警示人们如果沉迷于舒适安逸的生活,就会失去警觉和努力,最终导致衰败或失败。