慈颜常笑笑天下可笑之人大肚能容容世上难容之事全诗译文
的有关信息介绍如下:
以下是这首诗的译文,包括逐句的解释:
原文:
慈颜常笑笑天下可笑之人
大肚能容容世上难容之事
译文:
- 慈颜常笑笑天下可笑之人:
- “慈颜”:慈悲的面容,通常用来形容佛菩萨或具有慈悲心的人的面貌。
- “常笑”:总是带着笑容,表现出一种宽容、和善的态度。
- “笑天下可笑之人”:这里的“笑”并非嘲笑,而是以一种包容和理解的心态去看待那些行为可笑或思想狭隘的人。整句的意思是,慈悲的面容总是带着宽容的笑容,看待并接纳那些世间可笑的人。
- 大肚能容容世上难容之事:
- “大肚”:字面意思是指肚子大,但在这里是比喻心胸宽广、度量宏大。
- “能容”:有能力容纳、接受。
- “容世上难容之事”:指的是能够接纳和容忍那些世间难以被接受或难以理解的事情。整句的意思是,宽广的心胸能够容纳世间一切难以被容纳的事物。
总的来说,这首诗通过描绘一个具有慈悲面容和宽广心胸的形象,传达了一种宽容、理解和接纳的人生哲学。它鼓励人们以更加开放和包容的心态去面对生活中的各种人和事,学会理解和接纳不同的观点和行为,从而达到内心的平和与和谐。



