沁园春长沙 译文
的有关信息介绍如下:
《沁园春·长沙》是毛泽东的一首著名词作,以下是其译文及解析:
原文: 独立寒秋,湘江北去,橘子洲头。 看万山红遍,层林尽染;漫江碧透,百舸争流。 鹰击长空,鱼翔浅底,万类霜天竞自由。 怅寥廓,问苍茫大地,谁主沉浮?
携来百侣曾游。忆往昔峥嵘岁月稠。 恰同学少年,风华正茂;书生意气,挥斥方遒。 指点江山,激扬文字,粪土当年万户侯。 曾记否,到中流击水,浪遏飞舟?
译文: 在深秋的一个日子里,我独自站在橘子洲头,望着湘江水向北奔流不息。 看万千山峰全都变成了红色,一层层树林好像染过颜色一样;江水清澈澄碧,一艘艘大船乘风破浪,争先恐后。 广阔的天空里雄鹰盘旋飞翔,鱼儿在清澈的江水中轻快地畅游,万物都在秋天中竞相自由地展示着它们的生命力。 面对着无边无际的宇宙,(我不禁)惆怅地思索:这旷远苍茫的大地啊,到底由谁来主宰它的盛衰兴亡呢?
回想过去,我和我的同学们曾经携手来到这里漫游。我们一起回忆那青春年少时的不平凡岁月,真是稠密得如同繁星点点。 那时候的我们正值青春年华,风采才华正当灿烂;书生意气风发,精神振奋饱满,强劲有力。 评论国家大事,写出文章把坏人坏事当作粪土一样不屑一顾。可还记得吗?那时我们在江水深急的地方游泳,那激起的浪花几乎挡住了疾驰而来的行船?
解析: 这首词通过对长沙秋景的描绘和对青年时代革命斗争生活的回忆,抒写了作者对中华民族前途的乐观主义精神和以天下为己任、蔑视反动统治者、改造旧中国的豪情壮志。全词在片语之间,融情入理,情景交融。



