您的位置首页生活百科

古朗月行意思翻译

古朗月行意思翻译

的有关信息介绍如下:

古朗月行意思翻译

《古朗月行》是唐代伟大诗人李白借乐府古题所作的一首诗。以下是对这首诗的逐句意思翻译:

小时不识月,呼作白玉盘。 译文:小时候我不认识月亮,将它呼作白玉盘。

又疑瑶台镜,飞在青云端。 译文:又怀疑是瑶台仙人的明镜,飞到了天上那青云之端。

仙人垂两足,桂树何团团。 译文:在晚上观看月亮时,先看到有仙人的两只脚,然后又看见团团的桂树。

白兔捣药成,问言与谁餐? 译文:白兔在月下捣药,问它捣的药是给谁吃的呢?

蟾蜍蚀圆影,大明夜已残。 译文:蟾蜍把圆月啃食得残缺不全,皎洁的月儿因此晦暗不明。

羿昔落九乌,天人清且安。 译文:后羿射下了九个太阳,解除了人民炎热之苦,天帝也心怀大喜并将恩泽赐给了百姓。

阴精此沦惑,去去不足观。 译文:月亮既然已经沉沦而迷惑不清,还有什么可看的不如远远走开吧。

忧来其如何?凄怆摧心肝。 译文:心怀忧虑啊又何忍一走了之,凄惨悲伤让我肝肠寸断!

这首诗开头写孩提时代对月亮稚气的认识,写出了月亮初升时逐渐明朗和宛若仙境般的景致,接着写月亮渐渐地由圆而蚀,继而沦落昏暗的过程,最后表达为月亮的沦没而心中痛苦的情绪。全诗笔触细腻入神,构思新奇不凡,形象生动可爱,充满浪漫主义色彩,体现了李白诗歌雄奇奔放、清新俊逸的风格特点。