目不窥园小古文译文注释
的有关信息介绍如下:
《目不窥园》小古文译文及注释
原文:
董仲舒,广川人也。少治《春秋》,孝景时为博士。下帷讲诵,弟子传以久次相受业,或莫见其面。盖三年董仲舒不观于舍园,其精如此。进退容止,非礼不行,学士皆师尊之。
译文:
董仲舒是广川郡人。他年轻时研究《春秋》,汉景帝时曾任博士官。他在家中挂上帷幕,坐在帷幕后面讲学,学生们先入学的和后入学的,依次递相传授学业,有的学生甚至都没有见过他的面。董仲舒专心治学,整整三年都无暇观赏花园中的景致,他的学识渊博到如此程度。他出入时的仪态举止,无一不符合礼仪的规矩,学生们都尊他为老师并对他敬若神明。
注释:
- 广川:古地名,今河北省境内。
- 《春秋》:中国古代儒家典籍“六经”之一,相传由孔子修订而成,记载鲁国从隐公元年到哀公十四年间的历史。
- 孝景:指西汉孝景帝刘启。
- 博士:秦汉时是掌管书籍文典、通晓史事的官员,后成为专掌经学传授的学官。
- 下帷:放下室内悬挂的帷幕,指讲学。帷,帷幕。
- 传以久次相受业:按照入学的先后顺序,互相传授学业。传,传授;次,次序;受业,学习老师的课业。
- 或莫见其面:有的人甚至没有见过董仲舒的面。或,有的;莫,没有。
- 盖三年董仲舒不观于舍园:大概有三个年头,董仲舒没有浏览过住宅周围的园林景色。盖,大概;舍园,住宅旁的园地。
- 进退容止:一举一动,进退行走,容貌举止。
- 非礼不行:不合乎礼的不做。非礼,不合乎礼节。
- 学士:求学的人,这里指董仲舒的学生。
- 师尊之:把他当作老师一样尊重。师,名词用作意动,以……为师;尊,尊敬。



