您的位置首页生活百科

《塞下曲》唐李白六首由哪六首?

《塞下曲》唐李白六首由哪六首?

的有关信息介绍如下:

《塞下曲》唐李白六首由哪六首?

作品原文塞下曲六首其一五月天山雪⑴,无花只有寒。笛中闻折柳⑵,春色未曾看。晓战随金鼓⑶,宵眠抱玉鞍。愿将腰下剑,直为斩楼兰。其二天兵下北荒⑷,胡马欲南饮。横戈从百战,直为衔恩甚⑸。握雪海上餐,拂沙陇头寝⑹。何当破月氏,然后方高枕⑺。其三骏马似风飙,鸣鞭出渭桥⑻。弯弓辞汉月,插羽破天骄⑼。阵解星芒尽,营空海雾消⑽。功成画麟阁,独有霍嫖姚⑾。其四白马黄金塞,云砂绕梦思⑿。那堪愁苦节,远忆边城儿。萤飞秋窗满,月度霜闺迟。摧残梧桐叶,萧飒沙棠枝⒀。无时独不见⒁,流泪空自知。其五塞虏乘秋下,天兵出汉家。将军分虎竹,战士卧龙沙⒂。边月随弓影,胡霜拂剑花⒃。玉关殊未入,少妇莫长嗟⒄。其六烽火动沙漠,连照甘泉云⒅。汉皇按剑起,还召李将军。兵气天上合,鼓声陇底闻⒆。横行负勇气,一战净妖氛⒇。[1]注释译文词句注释⑴天山:指祁连山。⑵折柳:即《折杨柳》,古乐曲名。⑶金鼓:指锣,进军时击鼓,退军时鸣金。⑷天兵:指汉朝军队。⑸衔恩:受恩。甚:多。⑹海:瀚海,大沙漠。陇头:田野。⑺高枕:高枕无忧。⑻鸣鞭:马鞭挥动时发出声响。渭桥:在长安西北渭水上。⑼天骄:指匈奴。⑽海雾:沙漠上的雾气,指战争的气氛。⑾麟阁:即麒麟阁。霍嫖姚:即霍去病。⑿云砂:细碎的石粒,指边塞风光。⒀沙棠:植物名,果味像李子。⒁独不见:为乐府古题,吟诵的是思而不得见的落寞愁绪。⒂虎竹:兵符。龙沙:即白龙堆,指塞外沙漠地带。⒃剑花:剑刃表面的冰裂纹。⒄殊:远。嗟:感叹。⒅甘泉:甘泉山,秦时在山上造甘泉宫,汉武帝扩建。⒆合:满。陇底:山坡下。⒇负:凭借。净:一作“静”。妖氛:指敌人。[2] [3] [4]白话译文其一五月的天山仍是满山飘雪,只有凛冽的寒气,根本看不见花草。只有在笛声《折杨柳》曲中才能想象到春光,而现实中从来就没有见过春天。战士们白天在金鼓声中与敌人进行殊死的战斗,晚上却是抱着马鞍睡觉。但愿腰间悬挂的宝剑,能够早日平定边疆,为国立功。