冬日严寒 文言文译文
的有关信息介绍如下:
当然,以下是一篇关于“冬日严寒”情景的文言文及其现代汉语译文:
文言文原文:
岁末隆冬,寒气凛冽。白雪纷飞,覆山川而凝江河。风啸林间,鸟雀隐匿;霜结屋檐,行人瑟缩。炉火微温,难御外寒;重裘厚被,犹觉冰骨。夜长昼短,日色昏黄;万物潜藏,以待春阳。
现代汉语译文:
到了年末的深冬时节,天气变得极其寒冷。大雪纷纷扬扬地飘落,覆盖了山岭和平原,使河流湖泊都冻结起来。寒风在林间呼啸,鸟儿和雀儿都躲藏了起来;屋檐上凝结着厚厚的霜冻,路上的行人都冻得瑟瑟发抖。即使生起了火炉,也只能提供微弱的温暖,难以抵挡外面的严寒;人们穿着厚重的皮衣,盖着暖和的被褥,仍然觉得骨头里透着寒意。这时节,夜晚变得漫长而白天却短暂,太阳的颜色也变得昏暗发黄;世间万物都隐藏起生机,等待着春天的阳光再次带来生机与活力。



