您的位置首页百科问答

宣州谢眺楼饯别校书叔云带拼音译文

宣州谢眺楼饯别校书叔云带拼音译文

的有关信息介绍如下:

宣州谢眺楼饯别校书叔云带拼音译文

《宣州谢朓楼饯别校书叔云》是唐代伟大诗人李白的作品,以下是该诗的拼音、原文及译文:

拼音

xuān zhōu xiè tiǎo lóu jiàn bié xiào shū shū yún qì wǒ qù zhě , zuó rì zhī rì bù kě liú ; luàn wǒ xīn zhě , jīn rì zhī rì duō fán yōu 。 cháng fēng wàn lǐ sòng qiū yàn , duì cǐ kě yǐ hān gāo lóu 。 péng lái wén zhāng jiàn ān gǔ , zhōng jiān xiǎo xiè yòu qīng fā 。 jù huái yì xìng zhuàng sī fēi , yù shàng qīng tiān lǎn míng yuè 。 chōu dāo duàn shuǐ shuǐ gèng liú , jǔ bēi xiāo chóu chóu gèng chóu 。 rén shēng zài shì bù chèn yì , míng zhāo sàn fà nòng piān zhōu 。

原文

弃我去者,昨日之日不可留; 乱我心者,今日之日多烦忧。 长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。 蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发。 俱怀逸兴壮思飞,欲上青天揽明月。 抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁。 人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。

译文

弃我而去的昨天,早已不可挽留。 扰乱我心绪的今天,充满了无限烦忧。 万里长风,送走行行秋雁。面对此景,正可酣饮高楼。 先生的文章颇具建安风骨,又不时流露出小谢诗风的清秀。 我们都满怀豪情逸兴,飞跃的神思像要腾空而上高高的青天,去摘取那皎洁的明月。 拔刀断水水却更加汹涌奔流,举杯消愁愁情上却更加浓烈。 人生在世不能称心如意,不如披头散发,登上长江一叶扁舟。

这首诗是李白在宣州谢朓楼上为饯别其族叔李云而作。诗中蕴含了诗人复杂而深沉的情感,既有对过往岁月的无奈与留恋,也有对现实生活的烦忧与不满,更表达了对高洁理想境界的向往与追求。同时,诗人通过豪迈的笔触和生动的意象,展现了自己旷达不羁、超脱尘世的个性与情怀。